ajornar

Citations 

1. v. intr.

a. 'se lever, commencer à briller [en parlant du jour]'

T: ArnDanE 5,21 (E; cf. ArnDanP 5,21) = Rn 3:589b = Lv 1:45b

L: DonPrM 801 («clarescere»)

b. 'se réveiller [le matin]'

L: FlamG 2171

2. v. pr.

s'ajorna impers. 'le jour se lève'

T: ArnDanE 7,26 (A, D, E, I, K, N, N2; cf. ArnDanP 7,26) = Rn 3:589b = Lv 1:45b

L: PriseDamM 592

Parasynth. de → jorn. Le verbe apparaît dans deux passages de ArnDan dont l'interprétation pose problème. Lv, en corrigeant Rn, est formel: d'après lui, a. dans ArnDan 5,21 (don par[t] soleils dusc' al jorn ques ajorna ms. E; cf. sous 1. a.) signifie 'se lever [en parlant du jour]', et dans 7,26 (quan lo sols clau ni s'ajorna; cf. sous 2.), il traduit s'ajorna impers. par 'le jour se lève'. Cependant, aucune des deux interprétations ne paraît vraiment concluante. C'est pourquoi, dans 7,26, conformément à l'éd. ArnDanE, on préférera à s'ajorna la leçon sojorna des autres mss. (G, L, Q, R, c). Si dans 5,21 on lisait également sojorna 'repose' (en rétablissant la leçon don par soleils… du ms.), une telle corr. n'aurait que l'inconvénient de produire une rime identique (cf. le v. 7).
Au demeurant, les deux occurrences arnaldiennes de a. pourraient tout aussi bien être classées comme v. pr. dans une section supplémentaire 2. b. 'se lever [en parlant du jour, du soleil]'.

adiar, ajornar2

FEW 3:105b [ᴅɪᴜʀɴᴜᴍ]; DEAF J577; DELI 29a; DEI 86a. DAO 25; TL 1:268; Gdf 1:205; AND2 87a.

ajornada