acotar

Citations 

v. tr. dir.

'étêter [un arbre]'

D: 1512 BordèresTBigM 556,10

L'origine du mot reste incertaine. Le FEW groupe gasc. mod. acoutá 'étêter' – en même temps que a. occ. escotat 'échancré [d'un vêtement]' – sous l'étymon got. ѕᴋᴀᴜᴛ 'ourlet' (FEW 17:104b), tandis qu'il range frpr. (Lyon) acotó 'ébrancher un arbre' et fr. dialectal écoter 'id.' sous a. bfrq. *ѕᴋᴏ̆ᴛ 'rejeton' (FEW 17:128b et n. 5). Coromines, lui, considère frq. *ѕᴋᴏ̆ᴛ 'rejeton' comme la base non seulement de fr. écoter, frpr. acotà, mais aussi de gasc. acoutá 'étêter', cat. acotar 'couper un arbre à ras de terre pour qu'il repousse', port. decotar 'élaguer' et galic. acotar 'couper les branches' (DECH), alors que Hubschmid propose comme base des formes gasc. et ibéro‑rom. un étymon prérom. *ᴋᴏᴛᴛᴏ- ou *ᴋᴏᴛᴛᴀ 'nuque, bout de la tête, tête'. Pourtant, aucune des solutions proposées n'est satisfaisante à tout point de vue (phonétiquement, géographiquement et sémantiquement).

cotador2, escotat

REW 7986.1, 8006a; ∅ FEW 17:104b [ѕᴋᴀᴜᴛ]; DECat 1:37a; DECH 1:42b. – Meier3; Tuaillon; Hubschmid2.