gitar, getar (ę)
1. v. a.
a. 'jeter, lancer'
b. 'vomir'
c. 'enlever, arracher'
d. 'chasser, exclure'
e. 'exporter'
f. 'délivrer'
g. 'avancer'
h. 'produire'
i. 'fondre, couler'
j. 'pousser [un cri, un soupir]'
k. 'déduire'
l. 'excepter'
m. 'écrire (?)'
n. 'rejeter, refuser (?)'
o. g. de sa natura 'traiter contre sa nature'
p. g. en error 'induire en erreur'
q. g. en ira 'être irrité contre qn.'
r. g. gardas 'poser des sentinelles'
s. g. sentencia 'rendre une sentence'
t. g. sentencia 'infliger une punition'
2. v. n.
'pousser, faire des jets'
3. v. réfl.
a. 'se jeter'
b. 's'élancer'
Rn 3:469a [gitar, gietar, getar ]; Lv 2:253b; 4:124b [ditar; gitar, getar, ditar]
FEW 5:12b, 5:14b, 5:16a, 5:16b, 5:19a, 5:21b [ᴊᴀ̆ᴄᴛᴀ̄ʀᴇ]. – Sternbeck 51.
→ esgitar