aida
variante(s): ahia, aia, aïa, aïda, aïde, ayda, ayde, aydo, eyde, eydi
n. f.
a. 'aide, secours, soutien'
T: GaucFaidM 36,73 (A)
L: MystSPPaulG 516 (aydo); MystSPPaulG 954 (aydo); MystSAndS 1963 (aydo)
D: 1429 Saint‑Flour ⊂ DAOA 30a; 1476 ⊂ Pans3 («aide»); 1489 Puybarban ⊂ ArchGir 3:214,19 (eydi); 1505 ⊂ Pans3 (ayde «aide»); 1512 B.‑Alpes ⊂ DocMidiM 324,38 (ay‑)
b. a l'a. de loc. prép. 'avec l'aide de'
T: Anon ⊂ GambAnon 12,1 (aïde X)
L: MystSPPaulG 521 (aydo); MystSPPaulG 1001 (aydo)
c. a l'a.! 'au secours!'
L: MystSPPaulG 2835 (aydo)
d. faire a. a 'apporter son aide à'
L: RazoBertrBorn ⊂ VidasBS 96,2 (aïda σ)
e. esser en a. a 'apporter son aide à'
T: PBremTortB 2,41 (aïa c)
f. venir en a. a 'venir en aide à'
L: FierB 50 (ahia) = Rn 3:611a
g. a.(s) ᴅʀᴏɪᴛ 'prestation pécuniaire (extraordinaire) due au seigneur'
D: 1419 ⊂ LÉtPrGH 23,37a (ay‑); 1422 ⊂ Rn 3:610b (ay‑); 1437 ⊂ LÉtPrGH 28,3; 1437 ⊂ LÉtPrGH 28,11a et pass. (ay‑); 1442 ⊂ LÉtPrGH 30,46a; 1510 Saint‑Sever ⊂ TLandM 131,16 (ayde); 1533 Alpes‑M. ⊂ DocMidiM 530,45 (aydas); ArchBPyr ⊂ LespyR 1:74b (eydes)
h. a. de cosina 'aide‑cuisine'
D: ArchBPyr ⊂ LespyR 1:300b (eyde)
Dér. régressif de → aidar, ou plutôt empr. direct à fr. aide 'aide' (dér. de a. fr. aidier 'aider'). Comme il ressort des textes en vers, le mot peut apparaître avec un ‑ï‑ syllabique. Dans la forme eydi (sous a.), ‑i au lieu de gasc. ‑e (pour ‑a) pourrait être dû au contact d'un e‑ suivant.
Quant à l'acception g., les citations, parfois très brèves, en disent peu sur la nature exacte de la prestation en question; pour les différents types d'impôts appelés «aides», cf. DC ayda 'tributum, vectigal', aidæ 'subsidiaria tributa' (1:502c, 152a) ainsi que s. v. auxilium.
Le genre de a. rangé sous h., peut‑être masc. par adoption du genre naturel, ne se dégage pas de l'unique attestation dont on dispose.
FEW 24:162a, 24:162b [ᴀᴅᴊᴜ̄ᴛᴀʀᴇ]; LEI 1:721. TL 1:229; Gdf 1:182a, 8/2:52a, b; AND2 81a. – DC 1:496c–501b [auxilium].