agachar
variante(s): agaitar, agatchar, agatzar, agaytar, aguachar, aguaitar
1. v. tr. dir.
a. 'guetter, épier'
T: BernMartiB 6,30 (C) = Rn 3:416b; GirBornS 54,50 (‑ait‑ B); RaimbVaqL 17,60 (‑uait‑ C; ‑ait‑ a1); BertrPreiss/GausbPuic ⊂ HarveyPPart 1:176,49 (Da); Anon ⊂ DeBarthStorIt 154,31 (‑atz' P, à lire: qi feras agatz'; éd.: qi fera s'agatz «chi farà comitiva con lui»); FolqLunT2 10,323 (R)
L: SFoiHA 137 (‑aiait' corr. en ‑uait'); VertCardR 1018 (‑atch‑); NTestLyonW 118,19 (‑ait‑); LVVert ⊂ Rn 3:416b; FlamG 1383 (‑ait‑); PrVierge ⊂ SpaggPRel 338,13.2 (‑gu‑ A, C; ‑ayt‑ D); ElucS 137,19 (‑ayt‑); ÉvEnf3C 414 (‑gu‑)
b. 'regarder (attentivement)'
T: GausbPuic ⊂ MarshSirv S1,42 (‑gu‑ D)
L: NTestLyonW 266,12 (‑ait‑); NTestLyonW 273,15 (‑ait‑); GuilhBarraG 2276; GuilhBarraG 2990 et pass.; LibScintW 40C,14 (‑ait‑); LibScintW 45C,12–13 (‑ait‑); LegAurT 42,6
c. 'regarder à, tenir compte de, faire attention à'
L: SaviD 213; LibScintW 42B,3 (‑ait‑) = Rn 3:416b; LibScintW 64A,8 (‑ait‑); LibScintW 77D,29–30 (‑ait‑); MystRouergJT 7306
d. a. com [+ subj.] 'veiller à ce que'
T: PAlvF 6,43 (‑uait)
e. 'tendre une embuscade à, tendre un piège à [aussi fig.]'
L: NTestLyonW 181,54 (‑ait‑); NTestLyonW 316,21 (‑ait‑)
2. v. tr. indir.
a. a. a 'regarder à, faire attention à'
L: Savi2B 134,122
b. a. a [+ inf.] 'chercher à'
L: VergCunsD 129b (‑ayt‑)
c. a. a 'tromper'
L: VergCunsD 161b (‑ayt‑)
3. v. intr.
a. 's'embusquer, guetter'
L: HistSainte2 ⊂ Rn 3:417a; GlosHébCaspiA 16 (‑ait‑)
b. 'regarder [quelque part]'
L: SaviD 342; SaviD 998; LibScintW 36D,8 (‑ait‑); TrArp2M 96,26 (‑gu‑ C) = Rn 3:417a (‑ga‑ A); TrArp2M 191,33; NotRégV 13v,8–9 (‑uach‑)
D: 1397 ⊂ Pans3
Comp. de → gachar ou parasynth. de → gacha. L'entrée agatz 'comitiva' du glossaire de DeBarthStorIt est à biffer; l'attestation en question est rangée ici sous 1. a. (Anon).
FEW 17:454a [*ᴡᴀʜᴛᴀ]; DEAF G67; DECat 4:689b; DECH 1:81a; DEM 2:461b; DEI 88b. TL 1:204; Gdf 1:157a; AND2 78a; AlcM 1:312a. – Cnyrim 636; NTestLyonW,Chambon 277.